Cancel Culture

Cancel Culture,剑桥词典的解释是:一种因为某人说或者做了某些让你感觉冒犯的东西,而完全抵制他的群体的社会行为,它特别发生在社交媒体上[1]

a way of behaving in a society or group, especially on social media, in which it is common to completely reject and stop supporting someone because they have said or done something that offends you.

看了 Cancel Culture 解释,是不是非常的熟悉,以至于能够随口说出几个例子。

我脑海中想起的是最近很出名的一个人的遭遇——赵婷,她被国内所熟知的身份应该是演员宋丹丹的继女[2]。近两年她频繁地出现在报道上,源于其导演的《无依之地》拿下了第 78 届金球奖的最佳剧情片,并以此影片斩获最佳导演。

最近,奥斯卡颁奖进行时,赵婷的《无依之地》不负众望,斩获最佳影片奖、最佳导演奖、最佳女主角奖。然而,对于这样的电影盛典,国内社交媒体竟反常地平静。一查才知道,原来赵婷以及《无依之地》早就被列为了敏感词而被封禁。

好奇心促使我去探究其中的缘由,为什么一个被国内熟知、曾被国内媒体报道为中国荣誉的导演,怎么就成了封禁对象。经过层层索引,查到一篇报道,提到赵婷在 2013 年接受美国电影杂志《电影人》(Filmmaker)的一段采访中,她回顾自己的童年时表示,当时的中国是「一个遍地谎言的地方」。

赵婷说:“要从我小时候在中国说起,这是个充满谎言的地方”(It goes back to when I was a teenager in China, being in a place where there are lies everywhere.)、“我小时候收到的很多信息都不正确,我开始对自己的家人和背景变得非常叛逆,于是我突然去了英国,重新学习了我的历史,在文理学院学习政治学是我弄清事物本质的一种方式,用信息武装自己,然后挑战它”

一段八年前的采访,一句谈不上侮辱国家的话,竟然就被列入了「黑名单」?然后招致国内全网封杀,着实令人费解。这不仅让我反思,摘取一个人数年前的只言片语,然后去定义一个人的价值观,这真的有意义吗?

再回头看 Cancel Culture 词条,她的经历似乎是最好的注释。


  1. Cancel Culture 词条:https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/cancel-culture ↩︎

  2. 赵婷:生于中华人民共和国北京市,父亲是首都钢铁公司前总经理赵玉吉,生母是一名医院职工 ,继母是演员宋丹丹。 ↩︎

加载评论